musical

Les Misérables – Fenômeno musical estreia no dia 10 de março

o Fenômeno musical

Les Misérables

aclamada nova produção de CAMERON MACKINTOSH do

lendário musical de BOUBLIL & SCHÖNBERG

ESTREIA DIA 10 DE MARÇO

Verdadeira sensação dos palcos já foi vista por mais de 70 milhões de pessoas em 44 países ao redor do mundo

Os ingressos começarão a ser vendidos a partir de 19 de janeiro

Fotos disponíveis para download, clique aqui.

Vencedor de mais de 125 prêmios internacionais e agora o musical mais antigo do mundo, LES MISÉRABLES é baseado no clássico romance de Victor Hugo. Em contraste com o cenário da França do século XIX, LES MISÉRABLES conta uma história fascinante de sonhos, amor, paixão, sacrifício e redenção – um testemunho atemporal para a sobrevivência do espírito humano. Épico e edificante, LES MISÉRABLES é indiscutivelmente um dos musicais mais populares do mundo. Visto por mais de 70 milhões de pessoas em 44 países e traduzido para 22 línguas ao redor do globo.

Esta nova e repaginada produção da obra-prima musical LES MISÉRABLES, de Alain Boublil e Claude-Michel Schönberg, foi reinventada para celebrar o 25º Aniversário da produção em Londres em 2010 e chegará ao Teatro Renault em São Paulo, a partir do dia 10 de março. Esta nova produção quebrou os recordes de bilheteria e impressionou o público e críticos no Reino Unido, EUA, Austrália, Ásia, Canadá, Dubai, França e Espanha e mais: inspirou os cineastas a fazer a versão do filme que ganhou três Oscar, três Globos de Ouro e quatro prêmios BAFTA, e se tornou um dos mais bem sucedidos filmes musicais já realizados.

A produção original de LES MISÉRABLES abriu o Teatro Renault em São Paulo há 15 anos.

Os ingressos estarão disponíveis para venda a partir de 19 de janeiro na bilheteria do Teatro Renault, pela internet (www.ticketsforfun.com.br) e pontos de venda espalhados pelo país. Clientes em geral podem parcelar em até duas vezes. LES MISÉRABLES tem sessões às quintas e sextas, às 21h; aos sábados, às 16h e 21h; e aos domingos, às 15h e 20h.

Esta novíssima produção brasileira é apresentada pelo Ministério da Cultura, patrocinada pela EMS e com o apoio da Cetip, tem letras em português e em seu elenco: Daniel Diges (Jean Valjean), Nando Pradho (Javert), Kacau Gomes (Fantine), Clara Verdier (Cosette), Laura Lobo (Eponine), Filipe Bragança (Marius); Pedro Caetano (Enjolras), Ivan Parente (Thenardier) e Andrezza Massei (Madame Thenardier) entre os personagens principais.

A magnífica produção de Boublil e Schönberg de LES MISÉRABLES inclui as canções clássicas “I Dreamed a Dream”, “On My Own”, “Stars”, “Bring Him Home”, “Do You Hear The People Sing?”, “One Day More”, “Empty Chairs at Empty Tables”, “Masters of the House” e muito mais.

A produção de Cameron Mackintosh de LES MISÉRABLES é escrita por Alain Boublil e Claude-Michel Schönberg e é baseada no romance de Victor Hugo. Tem a música de Claude-Michel Schönberg, poemas líricos de Herbert Kretzmer e texto francês original de Alain Boublil e Jean-Marc Natel. Adaptado por Trevor Nunn e John Caird e com material adicional de James Fenton. As orquestrações originais são de John Cameron com novas orquestras de Christopher Jahnke, Stephen Metcalfe e Stephen Brooker. A direção é de Laurence Connor e James Powell com design de conjunto e imagem de Matt Kinley baseado nas pinturas de Victor Hugo. Os trajes originais são de Andreane Neofitou, trajes adicionais de Christine Rowland, design de iluminação de Paule Constable, projeções realizadas por 59 produções e design sonoro de Mick Potter. A encenação musical é de Michael Ashcroft e Geoffrey Garratt.

Clique na imagem para ver um clipe do musical

Confira os atores que fazem parte do elenco da montagem brasileira de Les Misérables:

ELENCO PRINCIPAL

Jean Valjean – Daniel Diges

Javert – Nando Pradho

Fantine – Kacau Gomes

Cosette – Clara Verdier

Eponine – Laura Lobo

Marius – Filipe Bragança

Enjolras – Pedro Caetano

Thenardier – Ivan Parente

Madame Thenardier – Andrezza Massei

ENSEMBLE FEMININO

Roberta Jafet

Camilla Marotti

Cover Madame Thenardier– Letícia Soares

Cover Madame Thenardier– Raquel Antunes

Cover Eponine– Lara Suleiman

Cover Fantine e Eponine– Cássia Raquel

Cover Cosette – Laís Lenci

Cover Cosette – Pamela Rossini

ENSEMBLE MASCULINO

Davi Barbosa

Jessé Scarpellini

Lucas Cândido

Douglas Tholedo

Cover Jean Valjean e Javert – Leo Wagner

Cover Javert– Max Grácio

Cover Jean Valjean – Bruno Sigrist

Cover Grantaire – Vitor Moresco

Cover Marius – Henrique Moretzsohn

Cover Enjolras – Rodrigo Negrini

Cover Enjolras e Marius – Gabriel Falcão

SWING

Swing Feminino, Cover de Fantine – Luíza Lapa

Swing Feminino – Vânia Canto

Swing Masculino, Cover Thenardier,– Thiago Lemmos

Swing Masculino Cover Thenardier– Diego Velloso

Swing Masculino– Fellipe Guadanucci

ELENCO INFANTIL

Cosette – Ashley Bernardi, Isa Cavalcante, Luiza Nery,

Eponine – Gabrielly Saiury, Sophia Lins, Taby Carvalho

Gavroche – Matheus Leandro, Nicolas Cruz, Lorenzo Tarantelli

Sinopse

PRIMEIRO ATO

Prólogo: 1815, Digne

Depois de 19 anos preso, Jean Valjean é colocado em liberdade, mas descobre que um bilhete que tem que exibir em público o torna malvisto em todos os lugares por onde passa. Somente o bispo de Digne o trata com bondade. Mas Valjean, amargurado por anos de dificuldades, rouba o único homem que o ajuda. Por conta disso, Valjean é novamente preso, mas fica surpreso que o bispo mente para salvá-lo. É neste momento que Valjean decide recomeçar sua vida.

1823, Montreuil-sur-Mer

Oito anos se passam e Valjean, muda seu nome para Monsieur Madeleine e torna-se proprietário de uma fábrica e prefeito de Montreuil-sur-Mer. Uma de suas funcionárias, Fantine, tem uma filha ilegítima secreta. Quando as outras trabalhadoras da fábrica descobrem isso, exigem sua demissão.

Desesperada por dinheiro para pagar por remédios para sua filha, Fantine vende seu medalhão, seus cabelos, e se torna prostituta. Totalmente degradada, ela entra em uma briga com um cliente em potencial e está prestes a ser levada para a prisão por Javert, inspetor da polícia. Porém, o prefeito (Valjean) impede sua prisão.

O prefeito, em seguida, resgata um homem preso debaixo de um carrinho. Javert lembra-se da força anormal do condenado Jean Valjean, que, segundo ele, acaba de ser recapturado. Valjean, incapaz de ver um homem inocente ir para a prisão, confessa que, na verdade, ele é o prisioneiro.

No hospital, Valjean promete à Fantine que vai encontrar e cuidar de sua filha, Cosette. Javert chega para prendê-lo, mas Valjean escapa.

1823, Montfermeil

Cosette mora com os Thenardiers, que a forçam à trabalhar enquanto dão uma vida confortável à própria filha, Eponine. Valjean paga os Thenardiers para deixá-lo levar Cosette para Paris.

1832, Paris

Nove anos mais tarde, há uma grande agitação em Paris por conta da provável morte do líder popular Lamarque, o único homem do governo que mostra algum sentimento pelos mais pobres. Uma quadrilha comandada por Thenardier e sua esposa procura Jean Valjean e Cosette mas eles são resgatados por Javert.

A filha dos Thenardiers, Eponine, que está secretamente apaixonada pelo estudante Marius, relutantemente concorda em ajudá-lo a encontrar Cosette, por quem ele se apaixonou.

A notícia da morte do General Lamarque circula na cidade e um grupo de estudantes sai às ruas para ganhar apoio para uma revolução.

Cosette se alia aos pensamentos de Marius e se apaixona por ele. Eponine leva Marius à Cosette e impede uma tentativa da gangue de seu pai de roubar a casa de Valjean. Este por sua vez diz a Cosette que eles devem se preparar para fugir do país.

SEGUNDO ATO

Os estudantes revolucionários se preparam para construir a barricada. Marius, percebendo que Eponine se juntou à revolução, envia-a com uma carta à Cosette, que é interceptada por Valjean. Eponine decide se juntar ao seu amor na barricada.

A barricada é construída e os revolucionários desafiam o exército. Javert é exposto como um espião da polícia. Ao tentar voltar para a barricada, Eponine é morta.

Valjean chega à barricada em busca de Marius. Ele tem a chance de matar Javert, mas em vez disso o deixa ir. Os estudantes se estabelecem para uma noite na barricada e, no silêncio da noite, Valjean reza a Deus para salvar Marius. No dia seguinte os rebeldes são todos mortos.

Valjean escapa para os esgotos com Marius. Depois de reconhecer Thenardier, que está roubando os cadáveres dos rebeldes, ele se depara com Javert mais uma vez. Javert deixa Valjean partir, e por seus princípios inflexíveis de justiça terem sido destruídos pela própria misericórdia de Valjean, ele se mata.

Ignorando a identidade de seu salvador, Marius se recupera com os cuidados de Cosette. Valjean confessa a verdade de seu passado a Marius e insiste que deve ir embora.

No casamento de Marius e Cosette, os Thenardiers tentam chantagear Marius. Thenardier diz que o “pai” de Cosette é um assassino e como prova mostra um anel que roubou do cadáver na noite que a barricada caiu. É o próprio anel de Marius e ele percebe que foi Valjean quem o resgatou naquela noite. Ele e Cosette vão até Valjean e ela fica sabendo sua verdadeira história.

Sobre LES MISÉRABLES

– Les Misérables já foi traduzido para 22 diferentes línguas: inglês, japonês, hebraico, húngaro, islandês, norueguês, alemão, polonês, sueco, holandês, dinamarquês, francês, tcheco, castelhano, crioulo maurício, flamengo, finlandês, espanhol da argentina, português, estoniano, mexicano e coreano.

– Já foram realizadas mais de 51.000 performances profissionais em todo o mundo e o musical já foi visto por mais de 70 milhões de pessoas.

– No dia 8 de outubro de 2015, a produção londrina de Les Misérables comemorou seu 30º aniversário. É o musical mais antigo do mundo em cartaz e em 25 de outubro de 2014 celebrou 12.000 performances somente em Londres.

– Les Misérables ganhou mais de 125 grandes prêmios de teatro, incluindo 8 prêmios Tony e 5 Drama Desk Awards. Mais recentemente, a produção ganhou 5 prêmios Helpmann Awards na Austrália, incluindo melhor musical.

– Foram feitos 47 gravações de Les Misérables (incluindo álbuns, singles, álbuns de download sinfônicos e digitais). Tanto o álbum original da Broadway quanto a gravação sinfônica ganharam prêmios Grammy.

– Existem cerca de 101 pessoas no elenco e equipe diretamente envolvidos para realizar uma apresentação.

– Cada performance tem cerca de 392 trajes completos com cerca de 1782 itens de vestuário e 31 perucas.

– Les Misérables é o quinto musical mais longo em cartaz na história da Broadway. Depois de O Fantasma da Ópera, Cats, Chicago e O Rei Leão.

– Em 2009 Susan Boyle cantou “I Dreamed a Dream” no programa de televisão “Britain’s Got Talent” e o vídeo imediatamente se tornou um dos mais vistos do Youtube.

Para mais informações:

fb.com/t4fmusicais

twitter.com/t4fmusicais

instagram.com/t4fmusicais

LES MISÉRABLES

APRESENTADO POR MINISTÉRIO DA CULTURA

PATROCÍNIO: EMS         

APOIO: CETIP

PRODUÇÃO: CAMERON MACKINTOSH, BOUBlIL, SCHÖNBERG E TIME FOR FUN

Local: Teatro Renault – Av. Brigadeiro Luís Antônio, 411 – Bela Vista, São Paulo – SP

Sessões: Quintas e Sextas, às 21h, Sábados, às 16h e 21h, e Domingos, às 15h e 20h.

Capacidade: 1.530 lugares.
Assentos: O teatro conta com 16 assentos para deficientes físicos e 11 para pessoas obesas.
Classificação etária indicativa: Livre. Menores de 12 anos: permitida a entrada acompanhados dos pais ou responsáveis legais.

Estacionamento: O teatro não possui estacionamento próprio.
Ingressos: De R$ 25 a R$ 330.

Temporada: de 10 de março até 30 de julho.

Tabelas de preços do LES MISÉRABLES de março a julho:

Quintas e Sextas – 21h

SETOR

MEIA-ENTRADA

INTEIRA

BALCÃO B

R$ 25

R$ 50

VISÃO PARCIAL – BALCÃO B

R$ 25

R$ 50

BALCÃO A

R$ 70

R$ 140

CAMAROTE ZZ

R$ 70

R$ 140

PLATEIA B

R$ 110

R$ 220

PLATEIA A

R$ 140

R$ 280

CAMAROTE

R$ 140

R$ 280

VIP

R$ 155

R$ 310

Sábados – 16h e 21h e Domingos – 15h e 20h

SETOR

MEIA-ENTRADA

INTEIRA

BALCÃO B

R$ 25

R$ 50

VISÃO PARCIAL – BALCÃO B

R$ 25

R$ 50

BALCÃO A

R$ 85

R$ 170

CAMAROTE ZZ

R$ 85

R$ 170

PLATEIA B

R$ 120

R$ 240

PLATEIA A

R$ 150

R$ 300

CAMAROTE

R$ 150

R$ 300

VIP

R$ 165

R$ 330

– Meia-entrada: obrigatória a apresentação do documento previsto em lei que comprove a condição de beneficiário.

BILHETERIA OFICIAL – SEM TAXA DE CONVENIÊNCIA

Teatro Renault – Segundas-feiras: Fechada / Entre terças-feiras e sábados: 12h às 20h / Domingos: 13h às 20h (Av. Brigadeiro Luís Antônio, 411 – Bela Vista)

LOCAIS DE VENDA – COM TAXA DE CONVENIÊNCIA

Pontos de venda no link

Pela Internet: www.ticketsforfun.com.br

Retirada na bilheteria e E-ticket – taxas de conveniência e de entrega.

Formas de Pagamento: dinheiro, cartões de crédito American Express®, Visa, MasterCard, MasterCard débito, Diners e cartões de débito Visa Electron.

Venda a grupos: grupos@t4f.com.br

Deixe uma resposta