Espetáculo Les Misérables terá sessões extras nos feriados de abril

Les Misérables
TERÁ SESSÕES EXTRAS NOS FERIADOS DE ABRIL

Verdadeira sensação dos musicais já foi vista por mais de 70 milhões de pessoas em 44 países ao redor do mundo

Nos dias 14 e 21 de abril haverá sessões extras às 16h. Ingressos já estão à venda

Les_missssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss_2.jpg
Fotos disponíveis para download, clique aqui. Crédito: Marcos Mesquita
Vencedor de mais de 125 prêmios internacionais e agora o musical mais antigo do mundo, LES MISÉRABLES terá sessões extras nos feriados de abril, dias 14 e 21, sextas-feiras, às 16h. O espetáculo, que é baseado no clássico romance de Victor Hugo, está em cartaz no Teatro Renault, em São Paulo, desde o dia 10 de março.
LES MISÉRABLES é indiscutivelmente um dos musicais mais populares do mundo. Visto por mais de 70 milhões de pessoas em 44 países e traduzido para 22 línguas ao redor do globo.
Esta nova e repaginada produção de Alain Boublil e Claude-Michel Schönberg, foi reinventada para celebrar o 25º Aniversário da produção em Londres em 2010 e quebrou os recordes de bilheteria. Impressionou público e críticos no Reino Unido, EUA, Austrália, Ásia, Canadá, Dubai, França e Espanha e mais: inspirou os cineastas a fazer a versão do filme que ganhou três Oscar, três Globos de Ouro e quatro prêmios BAFTA, e se tornou um dos mais bem sucedidos filmes musicais já realizados.
A primeira produção original de LES MISÉRABLES abriu o Teatro Renault em São Paulo há 16 anos.
Os ingressos para o espetáculo, incluindo as sessões extras do feriado, estão disponíveis para venda na bilheteria do Teatro Renault, pela internet (www.ticketsforfun.com.br) e pontos de venda espalhados pelo país, com parcelamento em até duas vezes.
LES MISÉRABLES tem sessões às quintas e sextas, às 21h; aos sábados, às 16h e 21h; e aos domingos, às 15h e 20h. Nos dias 14 e 21 de abril, as sessões extras acontecem às 16h.
Jean_Valjean.jpg
Crédito: Marcos Mesquita
Esta novíssima produção brasileira de LES MISÉRABLES é apresentada pelo Ministério da Cultura e Bradesco Seguros, com patrocínio master do Bradesco, patrocínio da EMS e Vivo e apoio da Cetip, tem letras em português e em seu elenco: Daniel Diges (Jean Valjean), Nando Pradho (Javert), Kacau Gomes (Fantine), Clara Verdier (Cosette), Laura Lobo (Eponine), Filipe Bragança (Marius); Pedro Caetano (Enjolras), Ivan Parente (Thénardier) e Andrezza Massei (Madame Thénardier) entre os personagens principais.
LES MISÉRABLES inclui as canções clássicas “I Dreamed a Dream”, “On My Own”, “Stars”, “Bring Him Home”, “Do You Hear The People Sing?”, “One Day More”, “Empty Chairs at Empty Tables”, “Masters of the House” e muito mais.
A produção de Cameron Mackintosh de LES MISÉRABLES é escrita por Alain Boublil e Claude-Michel Schönberg e é baseada no romance de Victor Hugo. Tem a música de Claude-Michel Schönberg, poemas líricos de Herbert Kretzmer e texto francês original de Alain Boublil e Jean-Marc Natel. Adaptado por Trevor Nunn e John Caird e com material adicional de James Fenton. As orquestrações originais são de John Cameron com novas orquestras de Christopher Jahnke, Stephen Metcalfe e Stephen Brooker. A direção é de Laurence Connor e James Powell com design de palco e imagem de Matt Kinley baseado nas pinturas de Victor Hugo. Os trajes originais são de Andreane Neofitou, trajes adicionais de Christine Rowland, design de luz de Paule Constable, projeções realizadas por 59 productions e design sonoro de Mick Potter. A direção de movimento é de Michael Ashcroft e Geoffrey Garratt.
les_mis_video.jpg
Clique na imagem para ver um clipe do musical
Confira os atores que fazem parte do elenco da montagem brasileira de Les Misérables:
ELENCO PRINCIPAL

Jean Valjean – Daniel Diges
Javert – Nando Pradho
Fantine – Kacau Gomes
Cosette – Clara Verdier
Eponine – Laura Lobo
Marius – Filipe Bragança
Enjolras – Pedro Caetano
Thénardier – Ivan Parente
Madame Thénardier – Andrezza Massei

ENSEMBLE FEMININO

Roberta Jafet
Camilla Marotti
Cover Madame Thénardier– Letícia Soares
Cover Madame Thénardier– Raquel Antunes
Cover Eponine– Lara Suleiman
Cover Fantine e Eponine– Cássia Raquel
Cover Cosette – Laís Lenci
Cover Cosette – Pamela Rossini

ENSEMBLE MASCULINO

Davi Barbosa
Jessé Scarpellini
Lucas Cândido
Douglas Tholedo
Vitor Moresco
Cover Jean Valjean e Javert – Leo Wagner
Cover Javert– Max Grácio
Cover Jean Valjean – Bruno Sigrist
Cover Marius – Henrique Moretzsohn
Cover Enjolras – Rodrigo Negrini
Cover Enjolras e Marius – Gabriel Falcão

SWING

Swing Feminino, Cover de Fantine – Luíza Lapa
Swing Feminino – Vânia Canto

Swing Masculino, Cover Thénardier,– Thiago Lemmos
Swing Masculino Cover Thénardier– Diego Velloso
Swing Masculino– Fellipe Guadanucci

ELENCO INFANTIL

Cosette – Ashley Bernardi, Isa Cavalcante, Luiza Nery,
Eponine – Gabrielly Saiury, Sophia Lins, Taby Carvalho
Gavroche – Matheus Leandro, Nicolas Cruz, Lorenzo Tarantelli

Sinopse

PRIMEIRO ATO

Prólogo: 1815, Digne

Depois de 19 anos preso, Jean Valjean é colocado em liberdade, mas descobre que um bilhete que tem que exibir em público o torna malvisto em todos os lugares por onde passa. Somente o bispo de Digne o trata com bondade. Mas Valjean, amargurado por anos de dificuldades, rouba o único homem que o ajuda. Por conta disso, Valjean é novamente preso, mas fica surpreso que o bispo mente para salvá-lo. É neste momento que Valjean decide recomeçar sua vida.

1823, Montreuil-sur-Mer
Oito anos se passam e Valjean, muda seu nome para Monsieur Madeleine e torna-se proprietário de uma fábrica e prefeito de Montreuil-sur-Mer. Uma de suas funcionárias, Fantine, tem uma filha ilegítima secreta. Quando as outras trabalhadoras da fábrica descobrem isso, exigem sua demissão.
Desesperada por dinheiro para pagar por remédios para sua filha, Fantine vende seu medalhão, seus cabelos, e se torna prostituta. Totalmente degradada, ela entra em uma briga com um cliente em potencial e está prestes a ser levada para a prisão por Javert, inspetor da polícia. Porém, o prefeito (Valjean) impede sua prisão.
O prefeito, em seguida, resgata um homem preso debaixo de um carrinho. Javert lembra-se da força anormal do condenado Jean Valjean, que, segundo ele, acaba de ser recapturado. Valjean, incapaz de ver um homem inocente ir para a prisão, confessa que, na verdade, ele é o prisioneiro.
No hospital, Valjean promete à Fantine que vai encontrar e cuidar de sua filha, Cosette. Javert chega para prendê-lo, mas Valjean escapa.
1823, Montfermeil
Cosette mora com os Thénardier, que a forçam à trabalhar enquanto dão uma vida confortável à própria filha, Eponine. Valjean paga os Thénardier para deixá-lo levar Cosette para Paris.
1832, Paris
Nove anos mais tarde, há uma grande agitação em Paris por conta da provável morte do líder popular Lamarque, o único homem do governo que mostra algum sentimento pelos mais pobres. Uma quadrilha comandada por Thénardier e sua esposa procura Jean Valjean e Cosette mas eles são resgatados por Javert.
A filha dos Thénardier, Eponine, que está secretamente apaixonada pelo estudante Marius, relutantemente concorda em ajudá-lo a encontrar Cosette, por quem ele se apaixonou.
A notícia da morte do General Lamarque circula na cidade e um grupo de estudantes sai às ruas para ganhar apoio para uma revolução.
Cosette se alia aos pensamentos de Marius e se apaixona por ele. Eponine leva Marius à Cosette e impede uma tentativa da gangue de seu pai de roubar a casa de Valjean. Este por sua vez diz a Cosette que eles devem se preparar para fugir do país.
SEGUNDO ATO
Os estudantes revolucionários se preparam para construir a barricada. Marius, percebendo que Eponine se juntou à revolução, envia-a com uma carta à Cosette, que é interceptada por Valjean. Eponine decide se juntar ao seu amor na barricada.
A barricada é construída e os revolucionários desafiam o exército. Javert é exposto como um espião da polícia. Ao tentar voltar para a barricada, Eponine é morta.
Valjean chega à barricada em busca de Marius. Ele tem a chance de matar Javert, mas em vez disso o deixa ir. Os estudantes se estabelecem para uma noite na barricada e, no silêncio da noite, Valjean reza a Deus para salvar Marius. No dia seguinte os rebeldes são todos mortos.
Valjean escapa para os esgotos com Marius. Depois de reconhecer Thénardier, que está roubando os cadáveres dos rebeldes, ele se depara com Javert mais uma vez. Javert deixa Valjean partir, e por seus princípios inflexíveis de justiça terem sido destruídos pela própria misericórdia de Valjean, ele se mata.
Ignorando a identidade de seu salvador, Marius se recupera com os cuidados de Cosette. Valjean confessa a verdade de seu passado a Marius e insiste que deve ir embora.
No casamento de Marius e Cosette, os Thénardiers tentam chantagear Marius. Thénardier diz que o “pai” de Cosette é um assassino e como prova mostra um anel que roubou do cadáver na noite que a barricada caiu. É o próprio anel de Marius e ele percebe que foi Valjean quem o resgatou naquela noite. Ele e Cosette vão até Valjean e ela fica sabendo sua verdadeira história.
Sobre LES MISÉRABLES
– Les Misérables já foi traduzido para 22 diferentes línguas: inglês, japonês, hebraico, húngaro, islandês, norueguês, alemão, polonês, sueco, holandês, dinamarquês, francês, tcheco, castelhano, crioulo maurício, flamengo, finlandês, espanhol da argentina, português, estoniano, mexicano e coreano.
– Já foram realizadas mais de 51.000 performances profissionais em todo o mundo e o musical já foi visto por mais de 70 milhões de pessoas.
– No dia 8 de outubro de 2015, a produção londrina de Les Misérables comemorou seu 30º aniversário. É o musical mais antigo do mundo em cartaz e em 25 de outubro de 2014 celebrou 12.000 performances somente em Londres.
– Les Misérables ganhou mais de 125 grandes prêmios de teatro, incluindo 8 Tony Awards e 5 Drama Desk Awards. Mais recentemente, a produção ganhou 5 prêmios Helpmann Awards na Austrália, incluindo melhor musical.
– Foram feitos 47 gravações de Les Misérables (incluindo álbuns, singles, álbuns de download sinfônicos e digitais). Tanto o álbum original da Broadway quanto a gravação sinfônica ganharam diversos Grammy Awards.
– Existem cerca de 101 pessoas no elenco e equipe diretamente envolvidos para realizar uma apresentação.
– Cada performance tem cerca de 392 trajes completos com cerca de 1782 itens de vestuário e 31 perucas.
– Les Misérables é o quinto musical mais longo em cartaz na história da Broadway. Depois de O Fantasma da Ópera, Cats, Chicago e O Rei Leão.
– Em 2009 Susan Boyle cantou “I Dreamed a Dream” no programa de televisão “Britain’s Got Talent” e o vídeo imediatamente se tornou um dos mais vistos do Youtube.
CIRCUITO CULTURAL BRADESCO SEGUROS
www.bradescoseguros.com.br/circuito_cultural
Manter uma política de incentivo à cultura é compromisso permanente do Circuito Cultural Bradesco Seguros. Nos últimos anos, o Grupo Bradesco Seguros orgulha-se de ter patrocinado e apoiado projetos nas áreas de música, dança, artes plásticas, teatro, literatura e exposições, além de outras manifestações artísticas.
Dentre as atrações realizadas recentemente, destacam-se os musicais “A Família Addams”, “Bibi – Histórias e Canções”, “Cats”, “Chacrinha, O Musical”, “Elis – A Musical”, “Mama Mia”, “Mudança de Hábito”, “O Mágico de Oz”, “O Rei Leão”, “Se eu Fosse você – O Musical”, “Tudo por um PopStar” e “Wicked”; além da “Série Dell’Arte Concertos Internacionais”; o Ballet Kirov; o Museu de Arte Moderna (MAM) e a “Bienal do Livro”, no Rio de Janeiro.
LES MISÉRABLES
APRESENTADO POR MINISTÉRIO DA CULTURA E BRADESCO SEGUROS
PATROCÍNIO MASTER: BRADESCO
PATRICÍNIO: EMS E VIVO
APOIO: CETIP
PRODUÇÃO: TIME FOR FUN
Local: Teatro Renault – Av. Brigadeiro Luís Antônio, 411 – Bela Vista, São Paulo – SP
Sessões: Quintas e Sextas, às 21h, Sábados, às 16h e 21h, e Domingos, às 15h e 20h.
Capacidade: 1.530 lugares.
Assentos: O teatro conta com 16 assentos para deficientes físicos e 11 para pessoas obesas.
Classificação etária indicativa: Livre. Menores de 12 anos: permitida a entrada acompanhados dos pais ou responsáveis legais.
Estacionamento: O teatro não possui estacionamento próprio.
Ingressos: De R$ 25 a R$ 330.
Temporada: de 10 de março até 30 de julho.
Tabelas de preços das sessões extras de LES MISÉRABLES dos dias 14 e 21 de abril:
Sexta – 14 e 21 de abril  – 16h
SETOR
MEIA-ENTRADA
INTEIRA
BALCÃO B
R$ 25
R$ 50
VISÃO PARCIAL – BALCÃO B
R$ 25
R$ 50
BALCÃO A
R$ 70
R$ 140
CAMAROTE ZZ
R$ 70
R$ 140
PLATEIA B
R$ 110
R$ 220
PLATEIA A
R$ 140
R$ 280
CAMAROTE
R$ 140
R$ 280
VIP
R$ 155
R$ 310
Tabelas de preços de LES MISÉRABLES de março a julho:
Quintas e Sextas – 21h
SETOR
MEIA-ENTRADA
INTEIRA
BALCÃO B
R$ 25
R$ 50
VISÃO PARCIAL – BALCÃO B
R$ 25
R$ 50
BALCÃO A
R$ 70
R$ 140
CAMAROTE ZZ
R$ 70
R$ 140
PLATEIA B
R$ 110
R$ 220
PLATEIA A
R$ 140
R$ 280
CAMAROTE
R$ 140
R$ 280
VIP
R$ 155
R$ 310
Sábados – 16h e 21h e Domingos – 15h e 20h
SETOR
MEIA-ENTRADA
INTEIRA
BALCÃO B
R$ 25
R$ 50
VISÃO PARCIAL – BALCÃO B
R$ 25
R$ 50
BALCÃO A
R$ 85
R$ 170
CAMAROTE ZZ
R$ 85
R$ 170
PLATEIA B
R$ 120
R$ 240
PLATEIA A
R$ 150
R$ 300
CAMAROTE
R$ 150
R$ 300
VIP
R$ 165
R$ 330
– Meia-entrada: obrigatória a apresentação do documento previsto em lei que comprove a condição de beneficiário.
BILHETERIA OFICIAL – SEM TAXA DE CONVENIÊNCIA
Teatro Renault – (Av. Brigadeiro Luís Antônio, 411 – Bela Vista)
Segundas-feiras: Fechada / Entre terças-feiras e sábados: 12h às 20h / Domingos: 13h às 20h
LOCAIS DE VENDA – COM TAXA DE CONVENIÊNCIA
Pontos de venda no link
Pela Internet: www.ticketsforfun.com.br
Retirada na bilheteria e E-ticket – taxas de conveniência e de entrega.
Formas de Pagamento: dinheiro, cartões de crédito American Express®, Visa, MasterCard, MasterCard débito, Diners e cartões de débito Visa Electron.
Venda a grupos: grupos@t4f.com.br
PRESS RELATIONS – TIME FOR FUN

Fábio Lopes Oliveira – (11) 3576-1326/ (11) 99110-5945 foliveira@t4f.com.br

Regis Motisuki – (11) 3576-1423 – rmotisuki@t4f.com.br

Deixe uma resposta

Translate »